|
|
Sitio web
ideado y creado por Fernando Liroz, enero de 2000 /
Última actualización, abril de 2009 |
|
Inicio |
|
Sintaxis |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Leísmo,
laísmo, loísmo
|
||||||||||||||||||||||||
|
Dos maneras
diferentes de usar los clíticos |
Los pronombres
personales átonos (clíticos) de CD de tercera persona presentan
un uso distinto en los territorios de Castilla y en el resto del mundo
hispánico: los etimológicos (es decir, derivados de las formas
del latín) son los más extendidos: FORMAS ETIMOLÓGICAS
|
||||||||||||||||||||||||
|
El uso castellano |
no obstante, en
Castilla se ha desarrollado una variante en la que lo que importa más
no es el caso gramatical (la diferenciación entre CD y CI), sino el
género (la diferenciación entre masculino, femenino y neutro): FORMAS LEÍSTAS, LAÍSTAS Y LOÍSTAS
|
||||||||||||||||||||||||
|
Corrección
del uso castellano |
Se llama leísmo
al uso de las formas le, les para
el CD; laísmo al uso de la,
las para el CI y loísmo al uso de lo para el CI. Simplificando
mucho, diremos que de estos usos no etimológicos, el único que
la RAE considera aceptable (pero no recomendable) es el leísmo
masculino de persona (A
él no le he visto hoy)
-formas marcadas en azul en el cuadro inferior-. No se aceptan, pues, como válidos
ni el leísmo de cosa (Ese coche
no le había visto antes), ni
el laísmo (A ella la di un beso) ni el loísmo
(Al armario lo di barniz para restaurarlo). Son las formas que hemos
marcado en rojo en el cuadro. CUADRO COMPARATIVO
|
||||||||||||||||||||||||
|
Para saber más |
ver Real Academia Española
(2005): Diccionario panhispánico
de dudas Madrid: Santillana pp. 392-396. o http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=leísmo ) |
||||||||||||||||||||||||